温酒 Wen Jiu (1970er)

   
   
   
   
   

从独克宗回来

Zurück aus Dukezong

——格丹松赞林寺 Kloster Ganden Songtsenling
   
   
天空俯下 Der Himmel neigt seinen Kopf
大片大片的白掉下 Große Scheiben, große Scheiben von Weiß fallen herab
鸟驮住风   停住翅膀滑行 Die Vögel halten mit dem Wind auf dem Rücken   die Flügel an und gleiten über
楼阁悬吊的老钟 Die alte hängende Glocke im Gebäude
一滑   时间就停在墙头 Beim ersten Gleiten   steht die Zeit auf der Mauerkrone still
泥土松动 Die Erde ist locker
阳光净身 Das Sonnenlicht läutert den Körper
人人都在路上 Alle sind unterwegs
不知赶往何处 Ich weiß nicht, wohin sie eilen